miércoles, 9 de septiembre de 2020

PLAYING FOR TIME (DRAMA - 1980)

Playing for Time Netflix film - EnNetflix.mx
Año: 1980

Nacionalidad: EE.UU

Director: Daniel Mann, Joseph Sargent

Reparto: Vanessa Redgrave, Jane Alexander, Maud Adams, Christine Baranski, Robin Bartlett, Marisa Berenson

Género: Drama

Sinopsis: Retrato de la vida, sentimientos y estados de ánimo de dos prisioneras en el campo de concentración de Auschwitz, durante la Segunda Guerra Mundial (1939-1945): miedo, degradación, odio e incluso horror a seguir viviendo.

[Fuente: Filmaffinity]



Hace un mes, andaba buscando algo que ver en Netflix cuando me topé con la película Playing for time. En la plataforma, se ofrecía la siguiente información: "Capturada por los nazis y enviada a Auschwitz, una cantante judía se dedica a tranquilizar a otros prisioneros sentenciados a las cámaras de gas." La añadí a mi lista de favoritos para verla en otro momento. Pero, hay veces que se producen carambolas del destino que no dejan de sorprenderme, y llamamos casualidades a lo que, quizás, sean señales que no debemos desatender. Es lo que me pasó poco tiempo después de anotar esta película para un posterior visionado, justo cuando terminaba de leer Postales del Este de Reyes Monforte.

Esta novela, cuya reseña tenéis ya en el blog (puedes leerla aquí), finaliza con dos interesantes anexos que arrojan mucha información sobre los personajes reales que aparecen en el libro. En uno de esos anexos se habla de Fania Fénelon, cuya presencia en la historia es más testimonial que protagonista. Pero, ¿quién fue Fania Fénelon? Fue una famosa cantante y pianista francesa, medio judía, pues su madre era católica. Como miembro de la Resistencia, fue apresada por los nazis en 1940 y deportada al campo de exterminio Auschwitz-Birkenau. Allí fue reclutada por Alma Rosé, sobrina de Gustav Mahler y también prisionera, y pasó a formar parte de la orquesta de mujeres del campo, organizada por la Lagerführerin María Mandel. Y es, en ese mismo anexo, donde se menciona la película de la que vengo a hablaros hoy:

images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51T4FG...Playing for time, título que se tradujo al castellano como Había que sobrevivir, es una película para televisión (CBS) que se estrenó en 1980. Con guion del dramaturgo Arthur Miller, este largometraje se basa en la autobiografía que Fania Fénelon publicó bajo el nombre The Musicians of Auschwitz.

Las primeras imágenes nos muestran a Fania en un local nocturno de París. Sentada al piano, y aclamada por el público, interpreta la canción J'attendrai. Se la ve tranquila, sosegada, en paz, una imagen que contrasta ferozmente con la siguiente, cuando ya va camino de Auschwitz, ataviada con un bonito sombrero y abrigo de pieles, dentro de un tren, en el que viajan hacinados cientos de hombres, mujeres y niños. Es la elegancia y la belleza en un lugar que no le corresponde. Dentro del tren se hará amiga de Marianne, una joven francesa de veinte años, inocente, dulce y tierna, que se transformará en algo grotesco cuando lleve un tiempo en el campo de exterminio. ¿Todo vale con tal de sobrevivir? Y es que Auschwitz transforma, envilece, saca lo mejor y lo peor del ser humano. 

El convoy llega al campo de concentración y comienza el desfile. Clasificación, incautación de los objetos personajes, rapado del cabello, uniforme, tatuaje y barracón. El escenario es desolador. Por un golpe de suerte, Fania entra a formar parte de una orquesta de mujeres, y tirará de su amiga Marianne. A la cantante le parece increíble que, en un lugar donde solo se siembra el horror, la música pueda convivir con la miseria y la muerte. Parece un sueño. Algo totalmente irreal. La vida de Fania como miembro de la orquesta le reporta ciertos privilegios dentro del campo. Duerme en habitaciones menos hacinadas, cada una de ellas tiene su propia cama, tienen acceso a algo más de comida y en vez de trabajar, pasan el día ensayando. ¿Cuál es el objeto de esta orquesta? Deleitar a los oficiales de la SS, a Joseph Mengele, a María Mandel, que llora desconsolada con las arias de Madame Buttefly

En definitiva, Playing for time narra la vida de Fania como parte de la orquesta, hasta el momento de la liberación del campo. Con esta frase se podría resumir perfectamente el argumento de esta cinta. Pero, hay que tener en cuenta que el largometraje es de larguísima duración (aproximadamente dos horas y media) y en algún momento he sentido que la narración entraba en bucle. Todo gira alrededor de la orquesta y de sus integrantes. Rara vez vamos a saber lo que ocurre más allá del aula de ensayo. Es Auschwitz, se cometían atrocidades, se hacían experimentos terribles, había castigos severos, y mucha muerte. Pero nada de esto se ve en la película. Bueno, muerte sí, una muy importante, pero ni siquiera en ese momento se profundiza demasiado. Por eso, creo que la película es demasiado larga para estar girando constantemente alrededor de lo mismo, de los ensayos, de las actuaciones, de las relaciones entre las integrantes de la orquesta. Aún así, no se me ha hecho pesada en ningún momento. Con dos horas y media de metraje, perfectamente podría haber sentido el deseo de que la película se acabara pero no ha sido así. 

El personaje de Fania Fénelon está interpretado por la actriz Vanessa Redgrave, elección que a la cantante no le hizo ninguna gracia. Aunque la consideraba una grandísima intérprete, se negaba a que una persona con las ideas políticas de Redgrave encarnara a su personaje. (Puedes leer un artículo al respecto aquí). Pero más allá de la ideología de la actriz, lo cierto es que a mí me parece que hace un gran papel. Sus expresivos y enormes ojos verdes consiguen transmitirnos el horror que tienen delante, y su forma de dudar, como temiendo dar una respuesta equivocada a las preguntas de los SS, me han resultado muy creíble. No así, alguna escena en la que la he visto especialmente valiente, con exigencias ante una María Mandel, a la que no he visto tan fiera como esperaba. 

De la película me ha sorprendido mucho el personaje de Alma Rosé. Tras leer la novela de Reyes Monforte, me imaginé a la sobrina de Mahler como una mujer dulce y apacible. Sin embargo, se ofrece una visión muy distinta en la película. La sobrina de Mahler se muestra exigente, autoritaria, algo desquiciada en algún momento, pues busca la perfección en una orquesta compuesta principalmente por aficionadas. De los logros que ella consiga con ese puñado de mujeres hambrientas y famélicas, que consiguen tomar un instrumento tras horas y horas de ensayo, dependerá su vida y la de las demás. Hay que complacer a los nazis y por eso, no hay lugar para el error y la imperfección. Tienen que ejecutar las piezas de Brahms y Bach como si los compositores habitaran en sus propios cuerpos. Es la única manera de eludir la cámara de gas. Y por eso esa Alma Rosé, de semblante férreo, rigurosa, severa, hasta el punto de no gozar de buena fama entre sus discípulas. En realidad, vela por ellas como por sí misma.

Otro aspecto que me ha parecido muy original y que no había visto nunca ni en narrativa ni en cine. Me refiero a las relaciones entre las presas, y no a las de amistad sino a las de otra índole que, en esta película asoman levemente. Tal circunstancia me hizo pensar en la escasez de amor que sentían los prisioneros, en esa necesidad de sentir otra piel, la que sea, otro tacto, otro aliento. Mujeres que nunca tuvieron inclinaciones sexuales más allá de las socialmente establecidas, sentían ahora, rodeadas de otras mujeres, unas emociones desconocidas, que la desconcertaban.

Y detalle importante y curioso, especialmente para los que habéis leído Postales del Este. Fugazmente aparece un personaje algo misterioso. Es una prisionera belga que se codea con los oficiales de la SS. Se llama Mala y habla nueve o diez idiomas. Es la traductora del campo, la que traduce las órdenes de la SS a tantos prisioneros que vienen de tantos países distintos. Y digo que es un dato curioso especialmente para los lectores de la novela porque, inevitablemente pensarás que ese personaje se corresponde con la protagonista de la historia de Reyes Monforte.

Por último, señalar que la película muestra también las disputas entre las prisioneras, las desavenencias entre las que son judías, las medio judías y las arias. No solo se peleaban por un trozo de pan, también lo hacían por sus ideologías y por su manera de ver el horror que estaban viviendo. ¿Los nazis eran monstruos o seres humanos? Hay un interesante debate al respecto.

La dirección me parece correcta. La película está llena de largos silencios que pretenden reforzar y enfatizar el pensamiento de los personajes, mientras los gritos y los disparos se escuchan como música de fondo, a lo lejos. Hay escenas donde reina la oscuridad y la sombra, como un preludio de la muerte que rodea a las protagonistas en todo momento. La ficción se mezcla con escenas reales, tomadas de documentales, que muestran la llegada de los trenes abarrotados. Y, de vez en cuando, aparece una escena terrible, un fondo negro sobre el que se ve un fuego vivo y palpitante, como una amenaza, que recuerda al espectador donde estamos. El guion, como dije antes, es de Miller y esta escena en concreto, me parece muy propia de él.

Pero, también tengo que ponerle un par de pegas a este largometraje, por lo vemos a la versión que ofrece Netflix. Por un lado, que no esté doblada al castellano. Aunque cuenta con subtítulos, me resisto a ver películas en versión original. Sé que es un ejercicio muy conveniente para refrescar nuestro conocimiento de los idiomas extranjeros, y para acostumbrar el oído. No me supone ningún esfuerzo leer los subtítulos pero sí me da rabia que, mientras mis ojos están pendientes de leer, me pierda la imagen y la expresión de los personajes en una determinada escena, que tanta información desvela. Además, y aquí viene la otra pega, me parece que los subtítulos no están bien traducidos. Hay diálogos que no se entienden bien, y creo que se debe a eso, a la traducción. 

En conclusión, Playing for time es una película muy larga, pero interesante de ver. Aunque se centre únicamente en el mundo de la orquesta de mujeres, nunca está de más asomarse a un nuevo testimonio y ver lo que ocurrió en Auschwitz, desde otro ángulo.

Por cierto, la película la encontráis en su totalidad en Youtube. Está colgada en el perfil de Holocaust Social Archive, pero no cuenta con subtítulos.






Tráiler:  
                                                                                              Puedes adquirirla aquí:






8 comentarios:

  1. La puse también en mi lista para ver después de leer Postales del este. Pena que no esté doblada. Por lo que cuentas me va a gustar. Y voy a sufrir. ¿Se basaría para su novela Reyes Monforte en esa prisionera belga?
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
  2. Esas casualidades se dan tan a menudo que a veces estoy tentada de pensar que son algo más que casualidades, pero ¿qué otra cosa podrían ser? Prefiero dejarlo así.
    He visto varias veces la película en Netflix y me atrae porque todo lo relativo a los campos de exterminio me parece interesante. Nunca me he animado con ella porque siempre me pilla con pocas ganas de ver algo tan largo y dejar las pelis a medias no me gusta.
    No me importa ver películas en versión original siempre que los subtítulos den tiempo a ver también las imágenes. Si no es así, lo dejo hasta que pueda ver una versión doblada.
    Ya había tomado nota del libro. Ahora lo hago también de esta película.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  3. No he leído Postales del este pero la tengo en mi lista de pendientes. No conocía esta película pero la tendré en cuenta. Eso sí, espero aguantar a verla hasta que haya leído el libro. Gracias por la reseña.
    Un beso!

    ResponderEliminar
  4. Hola! Parece muy interesante pero una lástima que no tenga subtítulos. Gracias por dármela a conocer.

    Un saludo!

    ResponderEliminar
  5. Hola Marisa. Imagino que es de esas películas que te dejan huella. En estos momentos no estoy preparada para verla, busco mas bien películas más ligeras, y se que voy a sentir angustia al ver esta peli. Pero me parece una muy buena propuesta.
    Besos :D

    ResponderEliminar
  6. Hola! Me lo anoto, me interesa mucho el tema de campos de concentración, lo malo es lo de los subtitulos que comentas pero haré el esfuerzo de leer los subtitulos ;) Besos!

    ResponderEliminar
  7. Hala. Nunca hubiera pensando que no te gustan las VO aunque es verdad que a veces leyendo te pierdes información visual pero te acostumbras a compaginar. Esta peli/documental no es para mí. Solo por el tema... Aunque sí que es original lo de las relaciones.
    Besos

    ResponderEliminar
  8. Vaya, siempre pensé que era un bicho raro al no gustarme ver pelis en VOS, pues la mayoría siempre habla de las maravillas de escuchar a los actores en su idioma y de la pureza del sonido, sin alterar. En fin, me pasa como a ti, tengo que estar muy interesado en la peli para verla sin estar doblada. Pero vamos, que es una lata perderse las imágenes por andar leyendo subtítulos.
    A Moniki todo lo que tenga que ver con nazis y la IIGM le atrae mucho, así que la tendré en cuenta.

    Un beso ;)

    ResponderEliminar